查看原文
其他

双榜下载第一,《MLA》如何联系“黄真伊”搞定韩国本土化

ohzyh DataEye 2022-06-07
ADX头条 第209期 | 2021/10/21

导语:游戏本土化不只是语言翻译


沐瞳科技《Mobile Legends:Adventure》10月13日在韩国市场上线,而且表现非常强势。根据七麦数据显示,韩服版本《MLA》很快拿下iOS和Google Play游戏免费榜第一的成绩。
 
实际上,沐瞳科技的《MLA》曾在2019年就已经在海外超过100个市场上线,并且分别在6个市场登顶iOS免费榜、8个市场登顶畅销榜。而在今年才开始走向日本和韩国市场。
 
出海游戏注重本土化是厂商的共识。为了进入日本市场,沐瞳下足了功夫,为了迎合当地目标玩家,将整体偏欧美的游戏画风进行调整,向日系二次元美术方向靠拢。而在韩国市场,沐瞳除了给游戏起了一个全新的名字《Symphony of Epic》(史诗交响曲)之外,结合韩国的人文历史环境进行了本土化改造,以期望在韩国有更好的表现。
 
《MLA》韩服上线之前,事前预约数突破百万,几乎比日服上线时的一倍之多。亮眼的成绩代表着《MLA》获得了韩国玩家的认可,那么DataEye将聚焦到沐瞳《MLA》在韩国本土化改造,看看厂商注重哪些关键点?

01

抓住韩国历史文化,塑造韩服专属人物

出海游戏在韩国本土化改造中,会经常运用到韩国历史人物作为连接点,增加本土化元素。如游族9月份在韩国正式上线的SLG新作《인피니티 킹덤》(战火与永恒),该游戏将各个国家文明的伟人或者传说英雄作为“英灵”卡牌,应用于游戏玩法当中。

《战火与永恒》游戏中的韩国“英灵” 
韩国正式上线后,游族在游戏中专门加入两位韩国“英灵”,以体现在韩国本土化改造。这两位韩国“英灵”包括朝鲜王朝的开国君主李成贵,以及高句丽名将乙支文德。而且游族并非只是将两位韩国英灵进行简单的“套皮”处理,而是尽可能地贴近真实人物形象,显示本土化改造上的诚意,最终让《战火与永恒》在韩区谷歌商店拿到4.8分的优秀评价。 沐瞳也采用了同样的方式进行本地化改造。在游戏韩服上线的时间节点,沐瞳为韩服玩家定制专属英雄“황진이”(黄真伊)。该角色也是一名韩国历史人物,其一生充满传奇色彩,在韩国本土也有一定的影响力,甚至被认为是韩国文学史上杰出的女诗人迄今为止,关于讲述她生平的电影电视剧已有7部之多,其中韩国知名女艺人宋慧乔就在2007年出演过该传奇女子。

韩服专属游戏角色“황진이(黄真伊)” 令人惊喜的是,沐瞳并没有将历史人物“原封不动”地搬上游戏,反而根据“黄真伊”善于琴艺、歌唱的人物特色,在游戏中为其赋予“新生命”。游戏内的“黄真伊”设定为一位20岁的音乐家,为了追逐梦想踏上寻找优美旋律的旅途。 沐瞳对韩国历史人物再塑造,以全新的方式表达历史形象,这样的设计不仅丰满了游戏角色的内容,还能更容易加深玩家的记忆点。同时沐瞳还会开设韩服的讨论,关于“황진이”(黄真伊)的讨论并不少。

NAVER《MLA》社区中的“황진이”(黄真伊)
韩服专属角色的加入,成为了沐瞳在宣发上的其中一个营销卖点。在游戏上线之前,沐瞳在YouTube频道专门为该角色发布一则宣传预告片,并且宣布关于“황진이”(黄真伊)的相关运营活动正式开启。
“황진이”(黄真伊)宣传视频
 文化层面的本土化成为近些年游戏厂商出海最先要考虑的一件事,除去当地的语言文化习惯之外,历史文化也成游戏厂商非常重视的一点。
沐瞳正是抓住了韩国玩家对于历史文化的重视,通过真实存在的历史人物找到一个合适的沟通切入点。沐瞳保留了人物的基本性格特点,还融入了对当地历史的理解,重新塑造的历史人物也获得玩家认可。单纯的扒皮套用不是好的本土化改造模式,厂商还需要有更多的思考,这不仅能成为玩家口碑传播的关键要素还能彰显游戏厂商的本土化诚意。

02

从明星代言到广告创意,抓住韩国营销潮流

(一)选择实力派演员代言
 
在娱乐产业高度发达的韩国,出海产品想要快速推向市场,邀请影视明星代言,是一种本土化浓郁的营销手段。但是,在偶像文化盛行的韩国,流量艺人却不是首选,反而是一些国民级的实力派艺人成为不少游戏厂商的“心头好”。
 
如前不久在韩国上线的《战火与永恒》,游戏项目组一次性邀请了李凡秀、金熙元、金成钧、奉太奎等四位70-80后的人气韩星来组成游戏的代言阵容。而灵犀互娱在韩国发行《三国志·战略版》时,邀请了成东镒、金成均、崔武成这三位著名韩国艺人来拍摄创意剧情片。
 
厂商不仅需要考虑个人形象与产品调性是否相符合,更注重代言人的知名度和影响力。在韩国,越加高大上的东西越容易被韩国用户接受。沐瞳如果想要在营销层面本土化,在代言人的选择上更加需要顺应潮流。

国民级艺人权相佑代言

因此沐瞳来到韩国市场之后,韩服《MLA》邀请到韩国著名男演员权相佑作为形象大使进行宣传。这名45周岁的实力派演员主演过不少影视作品,荣获不少奖项,由他主演的《天国的阶梯》曾拿下韩国年度电视剧收视冠军。更重要的是,权相佑在当地拥有非常高的知名度。
 
沐瞳选择权相佑作为游戏代言人,除了是顺应在韩的营销“潮流”之外,更看重其背后的粉丝群体。由于权相佑国民级实力派演员的身份,其粉丝群体的年龄层跨度较大,因此影响力涉及范围较广,不仅是年轻玩家,还能吸引到一群年纪较大,付费能力较强的用户。

(二)谐音梗和韩剧经典场面融入创意素材
 
根据DataEye-ADX海外版数据显示,沐瞳韩服《MLA》近一个月的广告素材投放不算特别强势,双端总投放素材不超过500组。但是在投放渠道上,除了Unity3D之外,重点在Facebook和Instagram上进行投放。根据海外调查机构Wiseapp在今年4月发布了一项针对韩国国民社交平台使用的调查,Facebook和Instagram为韩国人使用最多的社交平台,二者使用时长均超过40亿分钟。


沐瞳在广告创意的设计上,针对韩国用户加入了非常多的韩国元素。由于韩国用户对RPG游戏有着重要的情愫,所以《MLA》以“一不注意的期间就变强了的奇幻RPG”为核心营销卖点,通过广告创意展现在玩家面前。
 
沐瞳为了强化在年轻玩家圈层中的传播力度,尝试通过梗元素进行广告创意包装,制作了一段“魔性十足”的MV。该创意广告以一只“鸟”为剧情主线,在视频片段中,该鸟儿在主角睡觉、学习以及工作时不断变强,强调每时每刻都在“变强”的营销卖点。通过轻松诙谐的拍摄方式,以及魔性的音乐旋律,强化玩家对游戏核心营销卖点的记忆。
 
更有趣的是,有介绍指出,韩语中“鸟”与“期间”具有谐音关系,更加凸显项目组在创意细节本土化改造的用心。

魔性广告素材

作为品牌代言人的权相佑也参与了《MLA》的广告素材拍摄。在创意上,项目组对权相佑在经典影视作品中的造型及场景进行了复刻。

从权相佑参与的两段创意广告中,一段复刻了电视剧《悲伤恋歌》的经典场面了,另一段则以电影《马粥街残酷史》作为故事背景。两部影视剧在韩国都有一定的“年纪”,新瓶装旧酒的形式让广告情怀元素十足,经典的重现能唤醒用户的情感。

权相佑宣传视频1:《悲伤恋歌》经典重现

权相佑宣传视频2:致敬《马粥街残酷史》

在韩服官方Youtube频道上,两则权相佑出演的品牌广告收获了不少好评,观众直呼“相信权相佑,这是一则很好的广告。”

Youtube网友评价

从营销本土化的角度上看,沐瞳显然做足了功课,在当地的主流媒体进行广告素材投放,接着顺应韩国营销潮流选择地位更高、影响力更足的国民男星作为形象代言人,在通过广告创意融入韩国元素的方式贴近韩国用户。通过观察发现,沐瞳并没有将营销对象局限在某个用户圈层,而是通过深度的本土化改造,尽可能覆盖更多用户人群,为游戏上线时的表现强势奠定品牌基础。03

对韩国人文历史的研究,是游戏厂商进行韩国本土化的重要课题。
沐瞳从挖掘韩国真实历史人物到传奇角色再塑造,到贴近韩国本土营销方式选择国民度更高的韩国艺人来宣传,最后在将谐音梗文化以及韩国经典影视剧画面融入创意广告中。这正是沐瞳对韩国市场的历史文化以及韩国目标受众的足够理解,才能有针对性地抓住玩家需求。

因此,对韩国人文历史的研究,是游戏出海韩国的重要课题。


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存